Bauknecht ECSK7 CP845 PT Betriebsanweisung Seite 7

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 12
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 6
7
ES
El tiempo de cocción no incluye la fase de
precalentamiento. La temperatura deseada se puede
cambiar en cualquier momento girando el selector de
ajuste.
5. INTERRUPCIÓN DE LA COCCIÓN / AÑADIR,
DAR LA VUELTA O COMPROBAR LOS ALIMENTOS
PAUSA
Al abrir la puerta, la cocción se interrumpirá
temporalmente y las resistencias se desactivarán.
Para reanudar la cocción, cierre la puerta.
Nota: Mientras las funciones «My Menu» estén en curso, abra
la puerta solo cuando se indique.
AÑADIR O REMOVER ALIMENTO
Algunas recetas de My Menu le solicitarán
que introduzca los alimentos tras la fase de
precalentamiento. Del mismo modo, le indicará que
dé la vuelta a los alimentos o los remueva durante la
cocción.
REMOVER ALIMENTO
Se emitirá una señal acústica y la pantalla indicará las
acciones que deberá realizar.
Abra la puerta, realice la acción indicada por la pantalla,
cierre la puerta y reanude la cocción.
Nota: Cuando sea necesario dar la vuelta o remover, pasados
dos minutos y aunque no se haya realizado ninguna acción, el
horno continuará la cocción. La fase de «AÑADIR ALIMENTO»
dura dos minutos: si no se ha llevado a cabo ninguna acción,
la función terminará.
6. FINAL DE COCCIÓN
Sonará una señal acústica y la pantalla indicará que la
cocción ha terminado.
FIN
Pulse para continuar con la cocción o gire el
selector de ajuste para alargar el tiempo de cocción
configurando una nueva duración. En ambos casos, los
parámetros de cocción se mantendrán.
Si pulsa
o la cocción se inicia de nuevo.
. MY FAVORITES
Para que el horno sea aún más fácil de usar, puede
memorizar hasta 10 funciones favoritas.
Una vez completada la cocción, la pantalla le indicará
que guarde la función asignándole un número del 1 al
10 en su lista de favoritos.
¿AÑAD. FAVORITO?
Si desea guardar una función como favorita y
memorizar los ajustes actuales para el futuro, mantenga
pulsado
, si desea ignorar la solicitud, pulse .
Una vez pulsado , gire el selector de ajuste para
seleccionar la posición, después pulse
para confirmar.
Nota: Si la memoria está llena o si él número seleccionado ya
está ocupado, el horno le solicitará la confirmación para
sobrescribir la función anterior.
Para activar las últimas funciones guardadas, pulse
:
La pantalla mostrará una lista de sus funciones favoritas.
2. Verduras
Gire el selector de ajuste para seleccionar la función,
confirme pulsando
, y después pulse para
activarla.
. LIMPIEZA
DIAMOND CLEAN
Gire el Selector de ajuste hasta «LIMPIEZA» y seleccione
la función «Diamond Clean».
TEMPORIZADOR
Pulse para activar la función de limpieza: La pantalla
le indicará una secuencia de acciones que deberá
llevar a cabo antes de iniciar la limpieza. Pulse
en
cualquier momento cuando termine.
Después de la última confirmación, pulse
para
iniciar el ciclo de limpieza.
Cuando haya terminado, acabe de limpiar con un paño
suave y seque la cavidad del horno con un paño de
microfibras húmedo o con la esponja.
Se recomienda iniciar esta función tras largos periodos
de inactividad o semanalmente si el producto se utiliza
regularmente.
DRENAR
La función de descarga permite eliminar el agua para
evitar que se estanque en el hervidor. Es recomendable
realizar una «Descarga» cada vez que se haya utilizado
el horno, sobre todo si es probable que no vuelva a
utilizarlo durante un periodo de tiempo prolongado.
Cuando el hervidor deba vaciarse completamente, la
pantalla se lo indicará.
Después de un número determinado de usos, esta
acción será obligatoria y no se podrá iniciar una función
de vapor sin haberla completado.
Una vez seleccionada la función «DRENAR», o cuando se
lo sugiera la pantalla, pulse
y siga las acciones que
se indican.
Cuando haya terminado, vacíe y lave el depósito con
agua potable.
Nota: Si el hervidor está muy caliente, la función no se
activará.
DESINCRUSTAR
Esta función, activada a intervalos regulares, le
permite mantener el hervidor y el circuito de agua en
condiciones óptimas.
Seitenansicht 6
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare