Bauknecht WATK Prime 9614 Gebrauchs- und Pflegeanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Gebrauchs- und Pflegeanleitung nach Waschmaschinen Bauknecht WATK Prime 9614 herunter. Bauknecht WATK Prime 9614 Use and care guide [es] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Gebrauchsanweisungen

www.bauknecht.eu/registerHealth & Safety, Use & Care and Installation Guides Gebrauchsanweisungen

Seite 2

10GERÄTPRODUKTBESCHREIBUNGBEDIENTAFEL1. Oberste2. Waschmittelfach3. Bedientafel4. Gri5. Tür6. Wasserlter - hinter Trittäche7. Abnehmbare Trit

Seite 3 - ANWEISUNGEN

11DEVorwaschkammer • Waschmittel für VorwäscheBehälter für Hauptreinigung • Waschmittel für die Hauptwäsche • Fleckenentferner• WasserenthärterWei

Seite 4

12TECHNISCHE ANGABEN ZUM ANSCHLUSS AN DIE WASSERLEITUNGEINLAUFWASSER KaltWASSERHAHN Gewinde für exiblen Schlauch (3/4 Zoll)MINIMALER WASSERZULAUFDRUC

Seite 5 - SICHERHEITSHINWEISE

13DEEntfernen Sie alle Produktionsrückstände:• Wählen Sie das Programm „Baumwolle“ bei einer Temperatur von 90 °C.• Füllen Sie eine geringe Menge Wa

Seite 6

14BEDIENUNG DES WASCHTROCKNERS1. WÄSCHE EINFÜLLEN. •Bereiten Sie die Wäsche entsprechend den Empfehlungen im Abschnitt „TIPPS UND HINWEISE“ vor. - Ö

Seite 7

15DE2. Stellen Sie kein Trockenprogramm ein.3. Sobald der Waschgang beendet ist, önen Sie die Tür und entfernen Sie einige Kleidungsstücke, um die Be

Seite 8 - ZUM UMWELTSCHUTZ

16PROGRAMM Art der Wäsche und Empfehlungen Waschsym-boleEinstellungenBAUMWOLLE Zum Waschen von normal bis stark verschmutzten Handtüchern, Tischdecke

Seite 9 - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

17DEPROGRAMM Art der Wäsche und Empfehlungen Waschsym-boleEinstellungenWASCHEN & TROCKNEN 90‘Zum schnellen Waschen und Trocknen von Kleidungsstüc

Seite 10 - PRODUKTBESCHREIBUNG

1815° GREEN & CLEANDiese Option schützt die Farben durch Waschen in Kaltwasser (15°C). Diese Option braucht weniger Energie zum Erwärmen des Wasse

Seite 11 - WASCHMITTELFACH

19DEFUNKTIONENWAHLSCHALTER • Ermöglicht für die auszuwählenden Programme.• Den Wahlschalter für eine Auswahl zu drehenTASTENSPERRE • Halten Sie die

Seite 12 - WASSERLEITUNG

2DEUTSCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Seite 13 - BEDIENUNG DES GERÄTES

20REGELN ZUM TRENNEN VON WÄSCHE• Gewebetyp / Anweisungen auf Pegeetikett (Baumwolle, Mischwäsche, Pegeleicht, Wolle, Handwäsche)• Farbe (trennen S

Seite 14 - BEDIENUNG DES WASCHTROCKNERS

21DE• Halten Sie sich an die vorgegebenen Beladungsgrenzen in der Programmtabelle, um den Verbrauch von Energie, Wasser und Waschmittel zu verbessern

Seite 15 - 7. EIN PROGRAMM STARTEN

22REINIGUNG UND WARTUNGREINIGUNG DES WASCHTROCKNERS AUSSENReinigen Sie die äußeren Teile des Waschtrockners, indem Sie ein weiches feuchtes Tuch verwe

Seite 16 - PROGRAMME UND OPTIONEN

23DEÜberprüfen Sie regelmäßig, dass der Wasserzulaufschlauch intakt ist. Ist dieser beschädigt, kontaktieren Sie den Kundendienst oder einen autorisie

Seite 17

24Schrauben Sie die Vorrichtung A an einen Kaltwasserhahn mit ¾-Gewindeanschluss an und schrauben Sie dann den Wasserschlauch an die Vorrichtung..Las

Seite 18

25DEREINIGUNG DER FILTER IM WASSERZULAUFSCHLAUCH 1. Schließen Sie den Wasserhahn und schrauben Sie den Zulaufschlauch ab. 122. Das Filtersieb am Ende

Seite 19 - FUNKTIONEN

26REINIGUNG DES WASCHMITTELFACHS1. Entfernen Sie das Waschmittelfach, indem Sie die Entriegelungstaste drücken und gleichzeitig das Waschmittelfach he

Seite 20 - TIPPS UND HINWEISE

27DE WARNUNGStellen Sie sicher, dass der Waschtrockner ausgeschaltet und von der elektrischen Stromversorgung getrennt wurde, bevor Sie den Wasserlte

Seite 21 - ENERGIESPARTIPPS

285. Reinigen Sie den Wasserlter: Entfernen Sie die Rückstände aus dem Filter und reinigen Sie ihn unter ießendem Wasser.6. Setzen Sie den Wasserlt

Seite 22 - REINIGUNG UND WARTUNG

29DETRANSPORT/UMZUG1. Trennen Sie den elektrischen Stecker und schließen Sie den Wasserhahn.2. Überprüfen Sie, um sicherzustellen, dass die Tür und da

Seite 23

3DEDEUTSCHSICHERHEITS UND INSTALLATIONSANWEISUNGENDANKE, DASS SIE SICH FÜR EIN BAUKNECHT PRODUKT ENTSCHIEDEN HABEN. Für eine umfassenderer Benutzer

Seite 24 - WASSERSTOPPEINRICHTUNG

30LÖSEN VON PROBLEMENAus bestimmten Gründen funktioniert der Waschtrockner manchmal nicht ordnungsgemäß. Bevor Sie den Kundendienst benachrichtigen, w

Seite 25 - WASSERZULAUFSCHLAUCH

31DEDie Leuchtanzeigen für die Option „15° Green&Clean” und die START/PAUSE-Taste blinken schnell und die Anzeige zeigt einen Fehlercode (z.B.: F-

Seite 26

32TÜR – ÖFFNEN DER TÜR ZUR ENTNAHME DER WÄSCHE BEI STÖRUNG1. Entleeren Sie das Restwasser, wie im Abschnitt „Restwasserentleerung” beschrieben.2. Entf

Seite 27 - 3. Entleeren Sie das Wasser:

33DEKUNDENDIENSTVOR DEM KONTAKTIEREN DES KUNDENDIENSTBLEIBT DAS PROBLEM BESTEHEN, KONTAKTIEREN SIE DEN KUNDENDIENSTRufen Sie die Nummer in dem Garant

Seite 28

341. 2.10 mm - 0,39 inch 150 ml100 ml 50 mlINSTALLATIONSANLEITUNG

Seite 29 - TRANSPORT/UMZUG

35DE3.2 cm - 0,7 inch4.

Seite 30 - LÖSEN VON PROBLEMEN

366.7.5.8.max 0,5 cmmax 0,2 inch

Seite 31

37DE11.9. 10.

Seite 32 - WÄSCHE BEI STÖRUNG

3812.13.max 100 cm39 inchmin 65 cm25 inchmax 100 cm39 inchmin 65 cm25 inchmax 100 cm39 inchmin 65 cm25 inch14.

Seite 33 - KUNDENDIENST

39DEn0011 9 5 1 3 8 0 7 2 . 0 1

Seite 34 - INSTALLATIONSANLEITUNG

4REINIGUNG UND WARTUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 35 - 2 cm - 0,7 inch

DE5SICHERHEITSHINWEISEWICHTIG: ZU LESEN UND ZU BEACHTENSicherheitshinweise! Dieses Symbol wird verwendet, um Sie daran zu erinnern, dieses Handbuch

Seite 36

6Orten auf, wo es extremen Bedingungen ausgesetzt sein könnte, wie: schlechte Belüf-tung, Temperaturen unter 5°C oder über 35°C. Vergewissern Sie sich

Seite 37

DE7nen auch hier zu; es gibt je-doch in Irland eine dritte Stecker-/Steckdosenart, 2-polig mit seitlicher Erdung.Steckdose / Stecker (in bei-den Lände

Seite 38

8Dieses Gerät ist gemäß der Europäischen Richtlinie 2012/19/EC für Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet.Durch Ihren Beitrag zum kor

Seite 39 - 1 9 5 1 3 8 0 7 2 . 0 1

DE9„Das Gerät wird Übereinstimmung mit den folgenden Europäischen Richtlinien entworfen, hergestellt und verkauft: -2006/95/EG Niederspannungsrichtlin

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare