www.bauknecht.eu/register Consignes d’installation, utilisation et sécurité
10DESCRIPTION DU PRODUITAPPAREILPANNEAU DE COMMANDE1. Plan de travail2. PANNEAU DE COMMANDE3. Réservoir d’eau4. Porte5. Poignée de porte6. Filtre de p
11FRPORTELUMIÈRE DU TAMBOUR (selon le modèle)ACCESSOIRES DISPONIBLES Pour ouvrir la porte, tirez sur la poignée.Si vous interrompez un programme en co
12PREMIÈRE UTILISATIONCOMMENT UTILISER L’APPAREIL1. LORS DE L’ALLUMAGE DU SÈCHELINGE POUR LA PREMIÈRE FOIS, IL VOUS SERA DEMANDÉ DE :Régler la langue
13FRUTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENTAssurez-vous qu’il ne reste ni briquet, ni allumettes dans le linge.Assurez-vous que le linge n’est pas imbib
14Assurez-vous que le bouton Temps séchage est allumé. Tournez le bouton pour sélectionner le temps de séchage/ventilation souhaité. Conrmez en appuy
15FR8. EXTINCTION DU SÈCHELINGE APRÈS LA FIN DU PROGRAMMEL’écran indique que le cycle est terminé. Appuyez sur le bouton Marche/arrêt « pour éteindre
16PROGRAMME Genre de lavage et recommandationsÉtiquettes d’entretienRéglementationsMIXTE Pour sécher le linge mixte constitué de coton, de lin, de br
17FRPROGRAMME Genre de lavage et recommandationsÉtiquettes d’entretienRéglementationsRAFRAÎCHIR Pour rafraîchir le linge avec de la vapeur. Spéciquem
18max = capacité maximale du sèche-linge Les durées de programme indiquées dans le tableau sont des valeurs par défaut. La durée du programme dépend e
19FROPTION VAPEURFRAÎCHEUR TAMBOURDÉLICATOPTION TEMPS DE SÉCHAGENIVEAU DE SÉCHAGEMinimise le froissement des vêtements en coton, synthétiques et leurs
2FRANÇAIS...3
20FONCTIONSMARCHE/ARRÊTBOUTONDÉPART/PAUSECLÉ DE VERROUILLAGEPRÊT DANSPour allumer le sèche-linge : appuyez sur la touche « Départ/Pause » jusqu’à ce q
21FRLe point sur l’écran entre les heures et les minutes clignote. Le programme démarre automatiquement, à temps pour se terminer à la n du délai. Lo
22VOYANTSCONTRÔLE DE L’ÉNERGIEPANNEMoins les niveaux du moniteur d’énergie sont allumés, plus votre réglage de programme est économique.Pour toute ind
23FRCONSEILS POUR ÉCONOMISER L’ÉNERGIE• Pour réduire le temps de séchage, assurez-vous que le linge est essoré à la vitesse d’essorage la plus rapide
24ENTRETIEN ET NETTOYAGEVIDANGE DU RÉSERVOIR D’EAUVidez le réservoir d’eau après chaque programme, à condition que le tuyau de vidange ne soit pas con
25FRNettoyez le ltre de porte après chaque programme.Assurez-vous que le linge est déchargé. Ouvrez la porte.1. Enlevez le ltre de porte en le tiran
264. Nettoyez la mousse du ltre et le ltre à la main ou sous l’eau courante. Ne lavez pas la mousse du ltre dans la machine à laver.5. Essorez minu
27FR8. Réinsérez le ltre inférieur. Assurez-vous qu’il est totalement intégré dans le compartiment de ltre.9. Tirez la poignée de ltre vers le bas.
28NETTOYAGE DE L’EXTÉRIEUR DU SÈCHE-LINGEUtilisez un chion doux et humide pour nettoyer les parties intérieures du sèche-linge.N’utilisez pas de nett
29FRINVERSION DE LA BUTÉE DE PORTESi nécessaire, la butée de porte du sèche-linge peut être inversée. Utilisez des pinces et un tournevis cruciforme p
3FRFRANÇAISCONSIGNES D’INSTALLATION, UTILISATION ET SÉCURITÉMERCI D’AVOIR ACHETÉ UN PRODUIT BAUKNECHT. An de proter d’une assistance complète, veu
305. Fixez la porte sur le côté gauche en tournant les deux vis. Veillez à les serrer à la verticale pour éviter de pincer le joint de la porte.6. Ins
31FRVotre sèche-linge est équipé de diérentes fonctions de sécurité automatiques. Elles permettent de détecter des pannes rapidement et au système de
32DES GOUTTELETTES D’EAU SONT SOUS LE SÈCHELINGELe ltre inférieur n’est pas bien inséré• Vériez la position du ltre inférieur et assurez-vous qu’
33FRINDICATEUR DE PANNE ET MESSAGESAssurez-vous de • Vider le réservoir d’eau après chaque programme• Nettoyer le ltre de porte après chaque progra
34Vous trouverez ci-dessous un résumé des causes de panne possibles ainsi que les solutions. Si le problème persiste après avoir suivi les instruction
35FRTRANSPORT ET MANUTENTION1. Débranchez le sèche-linge.2. Assurez-vous que la porte et le réservoir d’eau sont correctement fermés.3. Si le tuyau de
36SERVICE APRÈS-VENTEAVANT D’APPELER LE SERVICE APRÈS-VENTESI, APRÈS LES CONTRÔLES CI-DESSUS, LA PANNE EST TOUJOURS PRÉSENTE, CONTACTEZ LE SERVICE AP
37FR2a. 2b.1.
383a.3b.max 2 cmmax 0.79 inch
39FR4.max 100 cm39 inch12
4VOYANTS ...22ÉCONOMIES D’ÉNERGIE ...
405.6a.6b... xxx V ~ xx Hz xx A IPX4 EV Dxxxx xxxx xxxx
Bauknecht® Marque déposée du groupe Whirlpool400010765582001nFR
5FRCONSIGNES DE SÉCURITÉIMPORTANT DE LIRE ET DE RESPECTERAvant d’utiliser le sèche-linge, il convient de lire attentivement les Consignes d’utilisatio
6posés à une source de chaleur comme à l’intérieur d’un sèche-linge. Les articles deviennent chauds et provoquent une réaction d’oxydation de l’huile.
7FRvigueur. Adressez-vous à un Service Après-vente agréé.N’utilisez pas ce sèche-linge s’il présente des câbles ou prises endommagés, s’il ne fonc-tio
8ÉLIMINATION DES MATÉRIAUX D’EMBALLAGELes matériaux d’emballage sont entièrement recyclables comme l’indique le symbole de recyclage : Les diérentes
9FRDÉCLARATION DE CONFORMITÉCe sèche-linge a été conçu, construit et distribué conformément aux conditions requises de sécurité des Directives europée
Kommentare zu diesen Handbüchern