Bauknecht BIR6 EP8VS2 PT Gebrauchs- und Pflegeanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Gebrauchs- und Pflegeanleitung nach Nein Bauknecht BIR6 EP8VS2 PT herunter. Bauknecht BIR6 EP8VS2 PT Use and care guide [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - www.bauknecht.eu/register

Guía de salud y seguridad, uso y cuidado e instalación www.bauknecht.eu/register

Seite 2

101. Las rejillas laterales pueden equiparse con dos tornillos de fijación para una estabilidad óptima.2. Quite los tornillos situados a ambos lados

Seite 3 - GUÍA DE SALUD Y SEGURIDAD

ES11Nota: Las guías deslizantes se pueden montar en las guías para estantes: para quitarlas, tire hacia afuera, y se quitará el cierre inferior.1. Ext

Seite 4 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

12 OFFSirve para apagar el horno. CONVENCIONALPara cocinar carne o pasteles con relleno líquido en un único estante. HORNO DE CONVECCIÓNPara cocinar

Seite 5

ES13 AUTOMÁTICASCARNE CARNEEsta función selecciona automáticamente la mejor temperatura y el mejor método de cocción para la carne (buey, ternera, ce

Seite 6 - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

14PRIMER USOCÓMO USAR EL HORNO Antes de utilizar por primera vez el aparato lea detenidamente la guía de Higiene y seguridad.1. SELECCIONE EL IDIOMAL

Seite 7 - DEL PRODUCTO

ES15USO DIARIO1. SELECCIONAR UNA FUNCIÓNGire el selector de ajuste para encender el horno y mostrar la función que desee en la pantalla: En la pantall

Seite 8 - PANEL DE CONTROL

164. PRECALENTAMIENTOAlgunas funciones incluyen una fase de precalentamiento de horno: Una vez iniciada la función, la pantalla indica que se ha activ

Seite 9 - ACCESORIOS

ES17. LIMPIEZA AUTOMÁTICA – LIMP. PIROLÍTICA Antes de activar esta función, asegúrese de que ha retirado todos los accesorios del horno, incluyendo l

Seite 10

18CÓMO UTILIZAR LA TABLA DE COCCIÓNLa tabla indica la mejor función, accesorios y nivel para cocinar los diferentes tipos de alimentos.Los tiempos de

Seite 11

ES19TABLA DE COCCIÓNRECETA FUNCIÓNPRECA-LENTARTEMPERATURA (°C)TIEMPO COCCIÓN (Min.)NIVEL Y ACCESORIOSTartasTARTA- 160 - 180 30 - 902/3 Sí 160 - 180

Seite 13 - AUTOMÁTICAS

20RECETA FUNCIÓNPRECA-LENTARTEMPERATURA (°C)TIEMPO COCCIÓN (Min.)NIVEL Y ACCESORIOSPan de molde 1 kgPAN- 180-220 50 - 702BollosPAN- 180 - 220 30 -

Seite 14 - EL HORNO

ES21RECETA FUNCIÓNPRECA-LENTARTEMPERATURA (°C)TIEMPO COCCIÓN (Min.)NIVEL Y ACCESORIOSVerduras rellenas (tomates, calabacines, berenjenas)Sí 180-200

Seite 15 - USO DIARIO

22RECETAS PROBADASCumplimentada por los órganos de certificación de conformidad con las normas IEC 60350-1RECETA FUNCIÓNPRECALEN-TARNIVELTEMP. (°C)TIE

Seite 16 - . TEMPORIZADOR

ES23LIMPIEZASUPERFICIES EXTERIORES• Limpie las superficies con un paño húmedo de microfibra. Si están muy sucias, añada unas gotas de detergente neutro

Seite 17 - LIMP. PIROLÍTICA

24MANTENIMIENTO1. Abra la puerta por completo.2. Baje los pestillos hasta donde pueda.3. baCierre la puerta tanto como pueda. ~60°4. Sujete bien la pu

Seite 18 - CONSEJOS ÚTILES

ES251. Mueva la puerta hacia el horno alineando los ganchos de las bisagras con su alojamiento.2. Asegure la parte superior en su alojamiento.3. Baje

Seite 19 - (fina, gruesa, pan plano)

261. Desconecte el horno de la red eléctrica.2. Desenrosque la tapa de la lámpara, sustituya la bombilla y vuelva a enroscar la tapa de la lámpara.3.

Seite 20

ES27RESOLUCIÓN DE PROBLEMASA menudo, los problemas o fallos que se presentan se pueden resolver fácilmente. Antes de contactar con el Servicio Postven

Seite 21

28PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓNLa luz se apaga durante la cocción.Modo ECO activado.Vaya al menú «SETTING» para desactivar el modo ECO.Función «Eco

Seite 22 - MANUALES

ES29FICHA DEL PRODUCTOWWW Puede consultar y descargar las especificaciones completas del producto, así como las clasificaciones de eficiencia energéti

Seite 23 - LIMPIEZA

ES3ESPAÑOLGUÍA DE SALUD Y SEGURIDAD, USO Y CUIDADO y de INSTALACIÓN GRACIAS POR HABER ADQUIRIDO UN PRODUCTO BAUKNECHT.Para recibir un asistencia más

Seite 25 - VOLVER A COLOCAR LA PUERTA

ES31540542538577595345205959548210,50,589° máx3,510,589° máx4600min 560min 5505583 + 2min 560min 550

Seite 26 - CAMBIO DE LA BOMBILLA

32= =001400011034389Impreso en Italia

Seite 27 - RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

4INSTRUCCIONES DE SEGURIDADES IMPORTANTE LEER Y RESPETAR ESTAS INSTRUCCIONESAntes de usar el aparato, lea estas instrucciones de seguridad.Guarde las

Seite 28

ES5haberlo instalado por completo.Después de la instalación, la base del aparato no debe ser accesible.Realice todas las tareas de corte del armario a

Seite 29 - Model: xxxXXXXxx

6PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTEELIMINACIÓN DEL MATERIAL DE EMBALAJEEl material de embalaje es 100% reciclable y está marcado con el símbolo de reciclaj

Seite 30

ES7DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTOGuía de uso y cuidadoNota:Es posible que el ventilador de refrigeración se active de vez en cuando durante la cocción para

Seite 31

8DESCRIPCIÓN DE LA PANTALLA1. Símbolo para la función seleccionada, indicaciones para el nivel de cocción.2. Funciones: descongelar, mantener calien

Seite 32 - Impreso en Italia

ES9ACCESORIOSREJILLA GRASERA BANDEJA PASTELERA GUÍAS DESLIZANTEPara cocinar alimentos o como soporte de cazuelas, moldes de tartas y otros recipientes

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare