Bauknecht BIR4 DH8F2 PT Gebrauchs- und Pflegeanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Gebrauchs- und Pflegeanleitung nach Nein Bauknecht BIR4 DH8F2 PT herunter. Bauknecht BIR4 DH8F2 PT Use and care guide Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - www.bauknecht.eu/register

Guía de salud y seguridad, uso y cuidado e instalación www.bauknecht.eu/register

Seite 2

101. Las rejillas laterales pueden equiparse con dos tornillos de fijación para una estabilidad óptima.2. Quite los tornillos situados a ambos lados c

Seite 3 - GUÍA DE SALUD Y SEGURIDAD

ES11Nota: Las guías deslizantes se pueden montar en las guías para estantes: para quitarlas, tire hacia afuera, y se quitará el cierre inferior.Extrai

Seite 4 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

12FUNCIONES AUTOMÁTICAS CAZUELAEsta función selecciona automáticamente la mejor forma y temperatura de cocción para cualquier plato preparado a base d

Seite 5

ES13* Función utilizada como referencia para la declaración de eficiencia energética de conformidad con la normativa (EU) Nº 65/2014 FUNCIONES ESPECIA

Seite 6 - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

14PRIMER USOCÓMO USAR EL HORNOAntes de utilizar por primera vez el aparato lea detenidamente la Guía de higiene y seguridad1. CÓMO CONFIGURAR LA HOR

Seite 7 - DEL PRODUCTO

ES15USO DIARIO1. SELECCIONAR UNA FUNCIÓNCuando el horno está apagado, la pantalla solo muestra la hora. Mantenga pulsado para encender el horno.Gire

Seite 8 - PANEL DE CONTROL

163. ACTIVAR LA FUNCIÓNUna vez que haya aplicado la configuración deseada, pulse para activar la función.Puede mantener pulsado en cualquier momento

Seite 9 - ACCESORIOS

ES17CÓMO UTILIZAR LA TABLA DE COCCIÓNLa tabla indica la mejor función, accesorios y nivel para cocinar los diferentes tipos de alimentos. Los tiempos

Seite 10

18TABLA DE COCCIÓNRECETA FUNCIÓNPRECALEN-TARTEMPERATURA (°C)DURACIÓN (Min.)REJILLAS Y ACCESORIOSTartas- 160 - 180 30 - 902/3 Sí 160 - 180 30 - 904

Seite 11

ES19FUNCIONESConvencional Grill Turbo Grill Aire forzado Horno de convección Eco aire forzadoFUNCIONES AUTOMÁTICASCazuela Carne Maxi Cocción Pan Pizza

Seite 13 - FUNCIONES ESPECIALES

20RECETAS PROBADASCumplimentada por los órganos de certificación de conformidad con las normas IEC 60350-1RECETA FUNCIÓNPRECALEN-TARnivel TEMP. (°C)DUR

Seite 14 - EL HORNO

ES21LIMPIEZASUPERFICIES EXTERIORES• Limpie las superficies con un paño húmedo de microfibra. Si están muy sucias, añada unas gotas de detergente neutro

Seite 15 - USO DIARIO

22MANTENIMIENTO1. Abra la puerta por completo.2. Baje los pestillos hasta donde pueda.ba3. Cierre la puerta tanto como pueda. ~60°4. Sujete bien la pu

Seite 16 - 5. FINAL DE COCCIÓN

ES231. Mueva la puerta hacia el horno alineando los ganchos de las bisagras con su alojamiento.2. Asegure la parte superior en su alojamiento.3. Baje

Seite 17 - CONSEJOS ÚTILES

241. Desconecte el horno de la red eléctrica. 2. Desenrosque la tapa de la lámpara, sustituya la bombilla y vuelva a enroscar la tapa de la lámpara.3.

Seite 18 - TABLA DE COCCIÓN

ES25RESOLUCIÓN DE PROBLEMASA menudo, los problemas o fallos que se presentan se pueden resolver fácilmente. Antes de contactar con el Servicio Postven

Seite 19

26PROBLEMA CAUSA POSIBLE ELIMINAR ERRORLa cocción no empieza o suena una señal acústica.La opción seleccionada no es compatible con la acción que quie

Seite 20 - RECETAS PROBADAS

ES27FICHA DEL PRODUCTOWWW Puede consultar y descargar las especificaciones completas del producto, así como las clasificaciones de eficiencia energética

Seite 22 - MANTENIMIENTO

ES29600min 560min 550min 500305min 56030min 550min 50010.510.50.589° máx3.545405425385775953452059597473

Seite 23 - VOLVER A COLOCAR LA PUERTA

ES3ESPAÑOLGUÍA DE SALUD Y SEGURIDAD, USO Y CUIDADO y de INSTALACIÓN GRACIAS POR COMPRAR UN PRODUCTO BAUKNECHT.Para recibir un asistencia más completa

Seite 26

400010919952Impreso en Italia001

Seite 27 - Model: xxxXXXXxx

4INSTRUCCIONES DE SEGURIDADES IMPORTANTE LEER Y RESPETAR ESTAS INSTRUCCIONESAntes de usar el aparato, lea estas instrucciones de seguridad.y guárdelas

Seite 28

ES5No quite el horno de la base de poliestireno hasta el momento de la instalación.No instale el aparato tras una puerta decorativa: riesgo de incendi

Seite 29

6PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTEELIMINACIÓN DEL MATERIAL DE EMBALAJEEl material de embalaje es 100% reciclable y está marcado con el símbolo de reciclaj

Seite 30

ES7DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTOGuía de uso y cuidadoNota:Es posible que el ventilador de refrigeración se active de vez en cuando durante la cocción para

Seite 31

8DESCRIPCIÓN DE LAS PANTALLASPANEL DE CONTROL1. PANTALLA DE LA IZQUIERDA2. ENCENDER/APAGARPara encender o apagar el horno y para detener una función a

Seite 32 - 400010919952

ES9ACCESORIOSREJILLA GRASERA BANDEJA PASTELERA GUÍAS DESLIZANTE Para cocinar alimentos o como soporte de cazuelas, moldes de tartas y otros recipient

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare