Bauknecht BIK7 CH8VS PT Betriebsanweisung

Stöbern Sie online oder laden Sie Betriebsanweisung nach Nein Bauknecht BIK7 CH8VS PT herunter. Bauknecht BIK7 CH8VS PT Setup and user guide Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 12
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
1
ES
GUÍA
DE CONSULTA DIARIA
GRACIAS POR COMPRAR UN PRODUCTO
BAUKNECHT
Si desea recibir asistencia y soporte
adicionales, registre su producto en www.
bauknecht.eu/register
WWW
Puede descargarse las Instrucciones de
seguridad y la Guía de uso y cuidado en
nuestra página web docs.bauknecht.eu y
siguiendo las instrucciones del dorso de este
documento.
Antes de utilizar por primera vez el aparato lea detenidamente la Guía de higiene y seguridad.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
1. Panel de control
2. Ventilador
3. Resistencia circular
(no visible)
4. Guías para estantes
(el nivel está indicado en la parte
frontal del horno)
5. Puerta
6. Resistencia superior/grill
7. Luz
8. Placa de características
(no debe retirarse)
9. Resistencia inferior
(no visible)
DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE CONTROL
1
2 3 4 5 6 7
1. SELECTOR
Para encender el horno seleccionando
una función. Póngalo en la posición «0»
para apagar el horno.
2. ATRÁS
Sirve para volver a la pantalla anterior.
Durante la cocción, permite cambiar los
ajustes.
3. STOP
Para detener la función actualmente
activa.
4. PANTALLA
5. INICIO
Para iniciar inmediatamente una función.
6. CONFIRMAR
Sirve para confirmar una función o un
valor seleccionados.
7. SELECTOR DE AJUSTE
Para desplazarse por los menús y aplicar o
cambiar las configuraciones.
Nota: Los selectores son retráctiles. Presione
en el centro para extraerlos de su
alojamiento.
5
4
3
2
1
5
4
3
2
1
1
2
3
4
5
8
9
7
6
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 11 12

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - DE CONSULTA DIARIA

1ESGUÍA DE CONSULTA DIARIAGRACIAS POR COMPRAR UN PRODUCTO BAUKNECHTSi desea recibir asistencia y soporte adicionales, registre su producto en www.bau

Seite 2 - FUNCIONES

10LIMPIEZA Y MANTENIMIENTOAsegúrese de que el horno se haya enfriado antes de llevar a cabo las tareas de mantenimiento o limpieza.No utilice aparatos

Seite 3 - PRIMER USO

11ESEXTRACCIÓN E INSTALACIÓN DE LA PUERTA1. Para quitar la puerta , ábrala por completo y baje los pestillos hasta que estén en posición desbloqueada

Seite 4 - USO DIARIO

12RESOLUCIÓN DE PROBLEMASPROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓNEl horno no funciona.Corte de suministro.Desconexión de la red eléctrica.Compruebe que haya co

Seite 5

2ACCESORIOSREJILLA GRASERA BANDEJA PASTELERA GUÍAS DESLIZANTES *Para cocinar alimentos o como soporte de cazuelas, moldes de tartas y otros recipiente

Seite 6 - Diamond Clean

3ESjugos de la cocción: Coloque la bandeja en cualquiera de los niveles debajo de la rejilla y añada 500 ml de agua potable.• TURBO GRILLPara asar gr

Seite 7 - TABLA DE COCCIÓN DE MY MENU

43. CÓMO CONFIGURAR LA HORADespués de seleccionar la potencia, tendrá que configurar la hora actual: En la pantalla parpadean las dos cifras de la hora

Seite 8 - TABLA DE COCCIÓN

5ESPESO / ALTURA (NIVEL DE BANDEJAS REDONDAS)KILOGRAMOSPara configurar la función correctamente, siga las indicaciones en la pantalla cuando se muestre

Seite 9 - REJILLAS Y

6Nota: Si la memoria está llena o si él número seleccionado ya está ocupado, el horno le solicitará la conrmación para sobrescribir la función anteri

Seite 10 - LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

7ESACCESORIOSRejillaBandeja de horno o molde sobre rejillaGrasera / bandeja pastelera o bandeja de horno sobre rejillaGrasera / Bandeja pasteleraGra

Seite 11

8TABLA DE COCCIÓNRECETA FUNCIÓN PRECALENTAR TEMPERATURA °CDURACIÓN MIN.REJILLAS Y ACCESORIOSBizcochos esponjososSí 170 30 - 502Sí 160 30 - 502Sí

Seite 12 - RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

9ESRECETA FUNCIÓN PRECALENTAR TEMPERATURA °CDURACIÓN MIN.REJILLAS Y ACCESORIOSLasaña / flanes / pasta al horno / canelonesSí 190 - 200 45 - 653Co

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare