1BEDIENUNGSANLEITUNGAMW 833
10Press to set time, to confirm^^00 : 00(HH) (MM) Timehas been setLowHighFor normal living conditionsMediumVolumehas been setUHR EINSTE
11MediumLowHighFor normal living conditionsBrightnesshas been setOnOffMinimal power consumption eEco Modehas been setee eHELLIGKEITq DREHEN SIE DEN
12WEIGHT200 gGRILL POWER COOK TIMEHigh 07:00WÄHREND DES GARENSWÄHREND DES GARVORGANGS: Die Garzeit kann problemlos durch Drücken der Start-Taste in 3
13Timer00 : 59 : 5900 : 00 : 00Press to prolong, to switch off^POWEREND TIMECOOK TIME750 w 00:0519:00MicrowaveVERWENDEN SIE DIESE FUNKTION,
14LEISTUNGSSTUFEGAREN UND AUFWÄRMEN MIT MIKROWELLENNUR MIKROWELLELEISTUNG GEBRAUCHSEMPFEHLUNG:900 WZUM AUFWÄRMEN VON Getränken, Wasser, klaren Suppen
15SCHNELLSTARTq DRÜCKEN SIE DIE START-TASTE, um automatisch mit der höchsten Mikrowellen-leistung und einer Garzeit von 30 Sekunden zu starten. Mit j
16END TIMECOOK TIME00:0519:00Crispq DREHEN SIE DEN MULTIFUNKTIONSKNOPF, bis „Crisp“ angezeigt wird.w DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF, um die Garzeit
17GRILL POWEREND TIMECOOK TIMEHigh 07:0019:07GrillGRILLq DREHEN SIE DEN MULTIFUNKTIONSKNOPF, bis „Grill“ angezeigt wird.w DREHEN SIE DEN EINSTELLKN
18GRILL POWEREND TIMECOOK TIMELowPOWER650 w07:0019:07Grill + MWGrill + MWKOMBINATIONSBETRIEB MIT GRILLq DREHEN SIE DEN MULTIFUNKTIONSKNOPF, bis „Gr
196th Sense Reheat6th Sense Steam6th Sense CrispFor heating frozen, readymade food6th SenseCONTROLAutomatic6th Sense ReheatAUFWÄRMEN MIT SENSORq DRE
2AUFSTELLUNGVOR DEM ANSCHLIESSENVERGEWISSERN SIE SICH, DASS DAS GERÄT NICHT BES-CHÄDIGT IST. Überprüfen Sie, ob die Tür fest mit dem Rahmen abschließ
20MANUELLES AUFTAUENGEHEN SIE BEIM manuellen Auftauen entspre-chend dem Kapitel „Garen und Aufwärmen mit der Mikrowelle“ vor und stellen Sie die Leis
21AMOUNTEND TIMECOOK TIME15:00200g19:15DefrostingJet DefrostqewrtSCHNELLAUFTAUENq DRÜCKEN SIE DEN MULTIFUNKTIONSKNOPF, bis „Jet Defrost“ (Schnellau
22TIEFGEKÜHLTE SPEISEN: WÄHLEN SIE EIN NIEDRIGERES Gewicht, falls die Speisen wärmer als die Tiefkühltemperatur (-18 °C) sind.WÄHLEN SIE EIN HÖHERES
236th Sense Crisp6th Sense Steam6th Sense ReheatFor heating frozen, readymade foodForced AirThin PizzaPan PizzaFrench Fries Please select foodCONTROLE
24SENSOR CRISPLEBENSMITTEL TIPPSPOMMES FRITES (300–600 g)VERTEILEN SIE DIE POMMES FRITES gleichmäßig auf der Crisp-Platte. Bestreuen Sie sie nach Be
256th Sense Steam6th Sense Crisp6th Sense Reheat For vegetables, fish, rice and pastaCONTROLEND TIMECOOK TIMEAutomatic 00:0519:006th Sense SteamPlease
26SENSOR DAMPFABDECKUNGDECKEN SIE DIE SPEISEN IMMER MIT EINEM DECKEL AB. Prüfen Sie vorher, ob Gefäß und Deckel mik-rowellengeeignet sind. Falls für
27SoftenMeltDessertFor softening ice cream, margarine or butterIce CreamButterMargarinePlease select foodSoften/MeltqewrtAMOUNTEND TIMECOOK TIME200g 0
28WEICHMACHEN/SCHMELZENLEBENSMITTEL TIPPSBUTTER (50–250 g)WENDEN SIE SIE ODER RÜHREN SIE SIE, wenn Sie das Gerät dazu auffordert. RÜHREN SIE auch n
29Press to view recipesBread/CakesSnacksPizza/PiePlease select foodCanned RollsSconesDONENESS END TIMECOOK TIMENormalBakingPieces09:00411:18Recip
3WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISEERHITZEN ODER VERWENDEN SIE KEINE BRENNBAREN MA-TERIALIEN im Gerät oder in seiner Nähe. Rauch-entwicklung kann zu Brand
30REZEPTELEBENSMITTEL MENGE ZUBEHÖR TIPPSKARTOFFELNGEKOCHT 300 G–1 KGDAMPFGARUN-TERSATZ UND DECKELLEGEN SIE SIE in den Dampfgaruntersatz und geben S
31REZEPTELEBENSMITTEL MENGE ZUBEHÖR TIPPSFLEISCHRIPPCHEN 700 G–1,2 KG CRISP-PLATTEWÜRZEN SIE DAS FLEISCH und le-gen Sie es auf die Crisp-Platte.RIPPE
32REZEPTELEBENSMITTEL MENGE ZUBEHÖR TIPPSGEFLÜGEL HÄHNCHENFILETS (GEDÜNSTET)300–800 G DAMPFGARERWÜRZEN SIE DIE FILETS und le-gen Sie diese in den Dam
33REZEPTELEBENSMITTEL MENGE ZUBEHÖR TIPPSFISCHGANZER FISCHGEBACKEN 600 G–1,2 KGHITZEBESTÄNDI-GES MIKROWEL-LENGESCHIRR AUF DEM DREHTELLERWÜRZEN SIE DEN
34REZEPTELEBENSMITTEL MENGE ZUBEHÖR TIPPSGEMÜSE(TIEFGE-KÜHLT)GEMÜSE 300–800 GDAMPFGARERLEGEN SIE DAS GEMÜSE IN DEN DAMPFEIN-SATZ. Geben Sie 100 ml Wa
35REZEPTELEBENSMITTEL MENGE ZUBEHÖR TIPPSNUDELGERICHTENUDELGERICHTE 1–4 PORTIONENDAMPFGARUN-TERSATZ UND DECKELSTELLEN SIE DIE EMPFOHLENE Koch-zeit f
36REZEPTEREZEPTELEBENSMITTEL MENGE ZUBEHÖR TIPPSPIZZA/QUICHEPIZZASELBST GEMACHT 1 BLECH CRISP-PLATTEBEREITEN SIE IHRE Lieblingspizza zu (Teig mit 150
37REZEPTELEBENSMITTEL MENGE ZUBEHÖR TIPPSSNACKSPOPCORN 90–100 GLEGEN SIE DIE TÜTE auf den Drehteller. Garen Sie immer nur eine Tüte.GERÖSTETE NÜSSE 5
38qwWARTUNG UND PFLEGEIM NORMALFALL MÜSSEN SIE das Gerät nur reinigen. WIRD DAS GERÄT nicht sauber gehalten, kann dies zur Abnutzung der Oberfläche
39SPÜLMASCHINENFESTES ZUBEHÖR:DREHTELLERAUFLAGE.GLASDREHTELLER.CRISP-GRIFF.GRILLROST.SORGFÄLTIGE REINIGUNG:DIE CRISP-PLATTE darf nur in mildem Spülwa
4ALLGEMEINESDAS GERÄT IST AUSSCHLIESSLICH FÜR DEN HAUSGEBRAUCH BESTIMMT! BEI NUTZUNG DER MIKROWELLENFUNKTIONEN DARF DAS GERÄT NUR EINGESCHALTET WERDE
40IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT IEC 60705.DIE INTERNATIONALE ELEKTROTECHNISCHE KOMMISSION hat einen Standard für Vergleichstests der Heizleis-tung verschied
41
42
44Whirlpool Sweden ABDEHINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZDIE VERPACKUNG besteht aus 100 % recyclingfähigem Material und ist daher mit dem Recycling-Symbol gek
5ZUBEHÖRALLGEMEINESWENN SOLCHE TEILE mit den Innenwänden des Garraums in Berührung kommen, während die Mikrowelle in Betrieb ist, können Funken ent-s
6Safety Lock is activatedclose door and press Key Lockhas been activatedKey Lockhas been deactivated19:30LEERLAUFSCHUTZWENN DAS GERÄT IN DEN STANDBY
7DONENESSWEIGHTEND TIMECOOK TIMENormalSteamed Fillets30:00300g19:30DONENESSWEIGHTLightFruit Pie400gDONENESSExtraRollsAMOUNT8Please add milkPress
8ShortcutYour most used cooking functionsFrench FriesShortcutShortcutShortcutYour most used cooking functionsPan PizzaLasagnaFrench FriesYour most use
9EnglishFrançaisTurkçePlease select languageLanguagehas been setSettingsWIRD DAS GERÄT ZUM ERSTEN MAL ANGESCHLOSSEN, werden Sie gebeten, die Sprache
Kommentare zu diesen Handbüchern