Bauknecht KGNF 18 A3+ IN Gebrauchs- und Pflegeanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Gebrauchs- und Pflegeanleitung nach Kühl- und Gefrierschränke Bauknecht KGNF 18 A3+ IN herunter. Bauknecht KGNF 18 A3+ IN Use and care guide [es] [it] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

Guia de Instalação, Uso e Cuidados, Saúde e Segurança www.bauknecht.eu/register

Seite 2

10DADOS TÉCNICOSDIMENSÕES DO PRODUTOAltura 1885 mmLargura 595 mmProfundidade 665 mmVOLUME LÍQUIDO DO FRIGORÍFICO L 222 LVOLUME LÍQUIDO DO CONGELADO

Seite 3 - CUIDADOS e SAÚDE E SEGURANÇA

11PTPORTAREVERSIBILIDADE DA PORTA Nota: A direção em que a porta é aberta pode ser alterada. Se esta operação for realizada pelo Serviço Pós-Venda, n

Seite 4 - DE SEGURANÇA

12ACESSÓRIOSCAIXA PARA OVOS GRELHA PARA GARRAFAS SEPARADOR DE GARRAFASCUVETES DE GELOOs frigorí cos No-Frost incluem circulação de ar frio à volta da

Seite 5

13PTUTILIZAR PELA PRIMEIRA VEZINSTALAÇÃOCOMO UTILIZARA MÁQUINADepois de ligar o aparelho à eletricidade, este começa a trabalhar automaticamente. Depo

Seite 6

14USO DIÁRIOFUNÇÕESEsta função serve para Ligar/Colocar em Espera o frigorí co. Para colocar o produto em Stand-by, prima e mantenha premido o botão

Seite 7 - PROTECÇÃO DO AMBIENTE

15PTEsta função funciona automaticamente para assegurar que são mantidas as condições ideais para conservar os alimentos guardados. Caso se veri quem

Seite 8 - DE CONFORMIDADE

16O ícone de Alarme  ca intermitente e é emitido um alarme sonoro. O alarme ativa-se quando a porta do frigorí co  ca aberta durante mais de 2 minu

Seite 9 - DO PRODUTO

17PTCOMPARTIMENTO FRIGORÍFICOO frigorí co é o local ideal para armazenar refeições já preparadas, alimentos frescos e preservados, lacticínios, fruta

Seite 10 - PAINEL DE COMANDOS

18ZONA TEMPERATURA Recomendada para o armazenamento de frutas tropicais, latas, bebidas, ovos, molhos, picles, manteiga e compotas.ZONA FRESCA Recomen

Seite 11

19PTSUGESTÕES PARA CONGELAR E CONSERVAR ALIMENTOS FRESCOS› Recomendamos que coloque uma etiqueta incluindo data nos alimentos congelados. Ao colocar u

Seite 12 - NO-FROST

2PORTUGUÊS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .p. 3

Seite 13 - A MÁQUINA

20CARNESmesesGUISADOSmesesFRUTASmesesCarne de vaca 8 - 12 Carne, aves 2 - 3 Maçãs 12Porco, vitela 6 - 9LATICÍNIOSAlperces 8Carneiro 6 - 8 Manteiga 6 A

Seite 14 - USO DIÁRIO

21PTAUSÊNCIA / FÉRIAS No caso de uma longa ausência recomendamos que utilize os alimentos e desligue o aparelho para poupar energia.DESLOCAÇÃOFALHA DE

Seite 15

22LIMPEZA E MANUTENÇÃO› Limpe periodicamente o aparelho com um pano e uma solução de água morna e detergente neutro especi camente para interior de

Seite 16

23PTRESOLUÇÃO DE PROBLEMASGUIA & PÓS-VENDAASSISTÊNCIAANTES DE CONTACTAR O SERVIÇO PÓSVENDA...Os problemas de desempenho são muitas vezes originad

Seite 17

24A LUZ NÃO FUNCIONAO MOTOR PARECER ESTAR A TRABALHAR HÁ DEMASIADO TEMPORESOLUÇÃO DE PROBLEMASDIÁRIAO APARELHO NÃO FUNCIONA Pode haver um problema na

Seite 18

25PTAS PORTAS NÃO SE FECHAM OU NÃO SE ABREM CORRETAMENTEIsto pode dever-se a várias causas (consulte "Soluções")› Veri que se as embalagen

Seite 19

26PÓS-VENDASASSISTÊNCIAANTES DE CONTACTAR O SERVIÇO PÓS-VENDASSE O PROBLEMA PERSISTIR APÓS ESSAS VERIFICAÇÕES, CONTACTE O SERVIÇO PÓS-VENDA MAIS PRÓXI

Seite 20

27PTSERVICE7

Seite 21

282. 3.min. A4xB1xC1xD1x1.50 mm

Seite 23 - ASSISTÊNCIA

3PTÍndice Guia de Saúde e SegurançaRECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 24

309.7.8.

Seite 25

31PT10.11.

Seite 26 - PÓS-VENDAS

3212. 13.14. 15.A

Seite 27

33PT18.16.B17.BAA19.

Seite 28

34400010797622n001PTBauknecht® Marca registada/TM Marca comercial da IRE Beteiligungs GmbH - © Copyright Bauknecht Hausgeräte GmbH.2012. Todos os dire

Seite 29

4RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇAINSTRUÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇAA SUA SEGURANÇA E A DOS OUTROS É MUITO IMPORTANTE. Este manual e o próprio aparelho p

Seite 30

5PTAVISOMantenha as aberturas de ventila-ção existentes no corpo do aparelho ou na estrutura encas-trada, livres de obstruções. AVISOOs dispensadores

Seite 31

6Contacteum Centro de Assistên-cia autorizado. Após a instalação do aparelho, os componentes elétricos devem estar inacessíveis ao utilizador. O cabo

Seite 32

7PTCONSELHOS PARA A PROTECÇÃO DO AMBIENTEELIMINAÇÃO DA EMBALAGEMA caixa da embalagem pode ser totalmente reciclada tal como con rmado pelo símbolo de

Seite 33

8DECLARAÇÃODE CONFORMIDADEEste aparelho foi desenhado para conservar alimentos e foi fabricado em conformidade com o Regulamento (CE) N.º 1935/2004.Es

Seite 34 - 400010797622

9PT1. Painel de comandosCompartimento frigorí co2. Iluminação LED3. Ventoinha" 4. Tampa da ventoinha e área do  ltro antibacteriano5. Prateleir

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare