1ESÍndice Guía de salud y seguridadCONSEJOS DE SEGURIDAD ...2PROTECCIÓN DEL ME
10ACCESORIOSBANDEJA PARA HUEVOS ESTANTE PARA BOTELLAS SEPARADOR DE BOTELLASBANDEJA PARA HIELOLos congeladores No Frost proporcionan una circulación de
11ESPRIMER USOINSTALACIÓNCÓMO UTILIZAREL APARATOEl electrodoméstico se pone en marcha automáticamente al enchufarlo. Después de poner en marcha el ele
12USO DIARIOFUNCIONESLa función Encendido/En espera enciende o pone en modo de espera el frigoríco. Para que el electrodoméstico pase al modo de espe
13ESEsta función se activa automáticamente para garantizar las condiciones óptimas de conservación de los alimentos. Si se produce alguna variación, l
14El símbolo de la Alarma se enciende parpadeando y suena la señal acústica. La alarma se activa cuando la puerta permanece abierta durante más de 2m
15ESCOMPARTIMENTO FRIGORÍFICOEl frigoríco es el lugar idóneo para colocar alimentos cocinados, alimentos frescos y envasados, productos lácteos, bebi
16ZONA DE TEMPERATURA Recomendada para la conservación de frutas tropicales, latas, bebidas, huevos, salsas, encurtidos, mantequilla, mermelada.ZONA D
17ESCONSEJOS PARA CONGELAR Y ALMACENAR ALIMENTOS FRESCOS› Es recomendable etiquetar y fechar todos los alimentos congelados. Mediante las etiquetas p
18CARNEmesesESTOFADOmesesFRUTASmesesBuey 8 - 12 Carne y aves 2 - 3 Manzanas 12Cerdo, ternera 6 - 9PRODUCTOS LÁCTEOSAlbaricoques 8Cordero 6 - 8 Mantequ
19ESAUSENCIAS/VACACIONES En caso de ausencias prolongadas se recomienda consumir todos los alimentos y desconectar el electrodoméstico para ahorrar en
2CONSEJOS DE SEGURIDADINSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDADSU SEGURIDAD Y LA DE LOS DEMÁS SON MUY IMPOR-TANTES. Este manual y el propio elec-tr
20LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO› Periódicamente, limpie el electrodoméstico con un paño y una solución de agua templada y detergente neutro especíco para
21ESRESOLUCIÓN DE PROBLEMASGUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y SERVICIOANTES DE PONERSE EN CONTACTO CON EL SERVICIO POSTVENTA:.Los problemas de rendimie
22LA LUZ NO FUNCIONAEL MOTOR PARECE FUNCIONAR DURANTE DEMASIADO TIEMPORESOLUCIÓN DE PROBLEMASGUÍAEL APARATO NO FUNCIONA Es posible que se haya produc
23ESLAS PUERTAS NO SE CIERRAN NI SE ABREN CORRECTAMENTEEsto puede deberse a diferentes razones (consulte "Soluciones")› Compruebe que no ha
24SERVICIO POSTVENTASERVICIOANTES DE LLAMAR AL SERVICIO POSTVENTA:SI EL FALLO PERSISTE DESPUÉS DE ESTAS COMPROBACIONES, PÓNGASE EN CONTACTO CON EL SER
25ESSERVICE7
262. 3.min. A4xB1xC1xD1x1.50 mm
27ES4.5.6.A
289.7.8.
29ES10.11.
3ESADVERTENCIAMantenga despejadas los oricios de ventilación del aparato o la estructura. ADVERTENCIALas máquinas automáticas de hielo y los dispensa
3012. 13.14. 15.A
31ES18.16.B17.BAA19.
Bauknecht® Marca registrada/TM Marca registrada de IRE Beteiligungs GmbH - © Copyright Bauknecht Hausgeräte GmbH 2012. Todos los derechos reservados
4centro de asistencia técnica autorizado. Una vez terminada la instala-ción, los componentes eléctri-cos no deberán quedar accesi-bles para el usuario
5ESCONSEJOS PARA PRESERVAR EL MEDIO AMBIENTEELIMINACIÓN DEL EMBALAJEEl material de embalaje es 100% reciclable y está marcado con el símbolo de recicl
6DECLARACIÓN DE CONFORMIDADEste electrodoméstico ha sido diseñado para la conservación de alimentos y se ha fabricado de acuerdo con la Normativa (CE)
7ES1. Panel de controlCompartimento frigoríco2. LED3. Ventilador 4. Cubierta del ventilador y ltro antibacterias5. Bandejas6. Repisa para botellas7.
8DATOS TÉCNICOS DIMENSIONES DEL PRODUCTOAlto 1885 (mm)Ancho 595 (mm)Fondo 665 (mm)VOLUMEN NETO DEL FRIGORÍFICO L 222 LVOLUMEN NETO DEL CONGELADOR
9ESPUERTAREVERSIBILIDAD DE LA PUERTA Nota: El sentido de apertura de la puerta se puede cambiar. Si esta operación no la realiza el Servicio de Asist
Kommentare zu diesen Handbüchern